tea cup, coffee cup等的同义表达

汉语说“茶杯”“咖啡杯”,英语通常是说tea cup, coffee cup(这毫无疑问是对的),但以表达也可以说吗,可以视为同义表达吗?

A. tea’s cup, coffee’s cup

B. cup of tea, cup of coffee

C. cup for tea, cup for coffee

请先 登录 后评论

最佳答案 2014-07-02 23:45

A. tea’s cup, coffee’s cup:用所有格,表示所属关系,不合理(因为 cup 并非为 tea 或 coffee所有)。对于初学者来说,还可根据“没有生命的事物不用于此类所有格”来解释。

B. cup of tea, cup of coffee:表达本身并不错,但与tea cup, coffee cup 意思相去甚远。比较:a cup of tea 指“一杯茶”,a cup of coffee 指“一杯咖啡”。

C. cup for tea, cup for coffee:语法上并不算错,但是指用于“喝茶”的杯子?还是指“装茶”的杯子?意思并不清楚。


请先 登录 后评论

其它 1 个回答

张世建

A组表达属 Chinglish;B 组正确;C 组少见。

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,3261 浏览
  • 易志天   提出于 2014-06-30 07:40

相似问题