如何理解“某人也一样”中的“一样”

举个例子:Women need men, so do men. 

普通翻译:女人需要男人,男人也需要女人

我的理解:女人需要男人,男人也需要男人

请老师给分析分析!

请先 登录 后评论

最佳答案 2014-05-14 23:16

你的问题很有意思,从语法角度来看,你的看法是对的。《朗文英语语法》第13.28节在讨论这个问题,有如下分析:

陈述句                                                 并列反应句

John can speak French. -------------- I can, too. 或 So can I.

John can’t speak French. ------------ I can’t, either. 或 Neither / Nor can I.

John speaks French. ------------------ I do, too. 或 so do I.

John doesn’t speak French. --------- I don’t, either. 或 Neither / Nor do I.

所以,你的句子:

Women need men, so do men.

= Women need men, and men do too.

= Women need men, and men need men too.

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

张成  
擅长:英语考试

你理解的对。不过,这太敏感。祝你好运!

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,4143 浏览
  • 哈里路亚 提出于 2014-05-10 13:07

相似问题