一篇有关绑架案的新闻:
The leader of the Islamist militant group BoKo Haram says it was behind the abductions.
这句话中的 it was behind the abductions 是什么意思? 谢谢!
翻译:伊斯兰激进组织“博科圣地”的领导人表示 ,该组织幕后策划了这起绑架事件。
分析:it was behind the abductions 这里it 指上文提及的组织,字面意思:该组织在这起事件背后,引申之意:为某事件的策划者,责任人,幕后推手等。
behind 在此“作为……的责任者,引起……真实的原因”。另例:
a racist group is behind the attacks 一个种族主义集团在幕后策划了这些袭击 (例句出自《麦克米伦高阶》)