完全同意陈老师的分析。关于accident 与 take place 连用,在中学英语教材中也出现过。比如北京师范大学出版社出版的高中英语教材——必修模块4第28页就有这样一句:The accident, which took place in Kingston, a town southwest of London, happened because of the fog.
回答于 2015-01-09 09:13
The guests _______ their thanks before leaving. A. showed B. expressed本题选 expressed 是对的。根据《牛津英语搭配词典》,要表示“表达谢意;道谢”,thanks 主要搭配三个动词——express, give, say。如:We would like to express our warmest thanks for all you’ve done. 我们想对你们所做的一切表示最热诚的感谢...
回答于 2015-01-08 15:05
你的问题可以参考英语语法网的《-’s所有格用于无生命事物归纳》一文:http://www.yygrammar.com/Article/201204/2833.html
回答于 2015-01-08 14:55
看了张老师推荐的文章,很受用,觉得很详细,很深刻。下面说点简单的。要表示中国文化中的“龙年”“虎年”“马年”“羊年”等,可用以下方式:the Chinese year of the rat 鼠年the Chinese year of the ox 牛年the Chinese year of the tiger 虎年the Chinese year of the rabbit 兔年the Chinese year of the dragon 龙年the Chi...
回答于 2015-01-08 14:53
问题一:这样用的 talk 是及物动词吗?答:这样用的 talk 是及物动词。talk 通常是不及物的,但有时也及物,不过其及物用法很有限,主要用法有:(1) 表示说某种语言(此用法改用 speak 更普通):Can you talk French? 你会讲法语吗? (2) 表示“谈论”“讨论”“说”等,只用于少数名词:Now the meal’s over; it’s time to talk bu...
回答于 2015-01-08 14:43
四个短语都对,且意思相同:1. all yearWe worked hard all year. 我们整年都努力工作。He’s been in and out of hospital all year. 他一整年经常入院出院。2. all the yearThe pass is kept open all the year. 通道一年到头畅通无阻。Oranges abound here all the year. 这一年到头都有很多橙子。3. all year roundThis...
回答于 2015-01-06 23:18
问题一:on schedule 属固定搭配,中间原则上不能有冠词。如:The alarm woke him on schedule. 闹钟准时把他闹醒。Their plane arrived precisely on schedule. 他们的飞机准时到达。In spite of the bad weather, the ship arrived on schedule. 尽管天气很坏,该船仍按时抵达。但如果 schedule 前有修饰语,则可以有冠词...
回答于 2015-01-06 23:14
请参见《情态动词表示推测疑难问题大集合》:http://ask.yygrammar.com/ask/q.asp?id=3240
回答于 2015-01-06 18:28
常用相关表达:I need to take a biobreak. 我得去方便一下。I want to wash my hands. 我要方便一下。I will wash my hands, if you please. 对不起,我要方便一下。I’ll just go for a tinkle. 我只是去方便一下。Oh, sorry, nature calls. I’ll be back in a minute. 哦,对不起,我要去方便一下,马上就回来。Sorry, si...
回答于 2015-01-06 18:23
▲牛津词典对 clear 和 cover 在表示相关意义的解释如下:1. clear的英文解释:get past or over (sth) without touching it,意思是“经过或越过(某物)(但不触及)”。如:The horse cleared the fence easily. 那匹马轻易地越过了篱笆。The car only just cleared (ie nearly hit) the gatepost. 汽车险些...
回答于 2014-12-31 14:20