government threat 的意思应该是指“政府发出的威胁”。threat 前受名词的修饰有多种意思:▲导致……的威胁The last journalist to interview him received a death threat. 上次去采访他的记者受到了死亡恐吓。Repeated death threats have forced them to go into hiding. 他们一再收到死亡威胁,只好躲藏起来。▲……发出的威胁...
回答于 1秒前
这样改的思路是对的,但你的句子有点小问题。可以这样改:After the iron ball had been heated to a high temperature, we found it began to melt. 注意红色的词。
回答于 1秒前
根据《薄冰英语惯用法词典》(enough词条):enough 如用作表语,当主语是复数时,动词可用单数,也可用复数。例如:Five boxes of apples is enough for the camp. Five boxes of apples are enough for the camp. 5 箱苹果足够该营食用。分析:此时用单数动词还是复数动词,主要取决是把 Five boxes of apples...
回答于 1秒前
48 hours before departure 为时间状语。类似的句子如:He arrived 10 minutes before the meeting. 他于会议前10分钟到达。Check in two hours before the flight. 起飞前两小时办理登机手续。参考译文的翻译是对的:Flights should be confirmed 48 hours before departure. 航班应在起飞前 48 小时予以确认。
回答于 1秒前
简单地说,用一般现在时的 regret,表示现在后悔;用一般过去时的 regretted,表示过去后悔。你按这个意思套着去理解就想通了。1. I regret that I told a lie to my parents.这里用 regret,表示我“现在”后悔(过去)跟父母撒了谎。2. I regretted having had the snowball fights.)这里用 regretted,表示我“当时”(或过...
回答于 1秒前
对于这个问题,我与前面几位老师的看法稍有不同:我觉得句子没有错,而且答案只能选 B。理由如下:1. 动名词的逻辑主语问题一般说来,当动名词的逻辑主语与句子一致时,通常省略逻辑主语,注意“通常”两字,这里说的是“通常省略”,而不是必须省略,即这种省略不是强制性的。之所以省略,主要是为了避免重复,避免罗嗦,而不...
回答于 1秒前
同意刘老师的解答!句子后半部分的 and so was what appeared to these vigorous conquerors as a dull and spiritless legelity 相当于 what appeared to these vigorous conquerors as a dull and spiritless legality was also alien to those institutions。其中的 so was what…与 so do I, so was he 属同类句式。全句...
回答于 1秒前
我认为iciba上的例句不靠谱,即使是上面标注了“来自辞典例句”“来自《权威词典》”“来自《简明英汉词典》”“来自《现代汉英综合大词典》”等的例句也是如此。下面是我随手 在 iciba(爱词霸)上查到的不靠谱例句:1. That interview was an absolute libel on a honest man. 那篇采访报道完全是对一诚实人的诽谤。——来自辞...
回答于 1秒前
请比较以下用法,可以帮助你理解 how much less 和 how much more 的意思:1. more 表示“更多”,less 表示“更少”。如:Living in the country is less expensive than in the city. 住在乡里比住在城里花钱少。Living in the city is more expensive than in the country. 住在城里比住在乡里花钱少。2. much more 表示“多...
回答于 1秒前
答案选 B 没有错。瞬间动词的过去进行时可以表示“过去即将做某事”“过去正要做某事”。又如:The movie is just ending. 电影正要结束。He was just leaving when you came. 你来的时候他正要走。The phone rang just as I was leaving the house. 我正要出去,电话就响了。It started snowing just as we were setting out....
回答于 1秒前