英语中只有很少几个动词后面必须跟反身代词,如absent (缺席),avail (有利),pride (使得意):You must avail yourself of every opportunity to speak English. 你要利用一切机会说英语。He prided himself upon his dancing. 他为自己的舞技感到自豪。The soldier absented himself without leave for three weeks. 那个...
回答于 2014-02-12 12:48
在通常情况下,不定冠词位于half之后,如说 half an hour, half a century, half a mile 等,但在美国英语中也可将不定冠词置于half 之前,如说 a half hour, a half apple 等。值得注意的是,在以下情况,必须说 a half,不能说 half a:1. 当构成复合词时:A half-hour later he tried again. 半小时后他又试了一次。A ha...
回答于 2014-02-12 12:41
是的,some day 通常只指将来,即只用于将来时态。如:Some day I’ll tell you. 有一天我会告诉你的。Don’t bother to look for my umbrella; it will turn up some day. 别费心找我的伞了;它迟早会自己出来的。They say they’ll stop dieting some day, but not right now. 他们说将来某一天他们将停止节食,但不是现在。...
回答于 2014-02-12 12:35
简单地说,英语复合句所涉及的三大从句为:名词性从句(包括主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句),形容词性从句(即定语从句),副词性从句(即状语从句)。1. 引导名词性从句通常有三类词:一类是连接词 that, whether, if;另一类是连接代词who, whom, whose, what, which 以及 whoever, whomever, whoseever, wh...
回答于 2014-02-07 17:24
用英语表示“面积”的方法很多,但不能是像你那样的翻译:这个房间的面积为16平方米。误:The room has 16 square meters.正:The room has an area of 16 square meters.正:The area of the room is 16 square meters.正:The room is 16 square meters in area.正:The room covers an area of 16 square meters.询问“面积...
回答于 2014-01-17 13:05
关于这个问题,我记得人教版中学英语教材的编者曾作过一个说明(但我找不到该说明的出处了),凭印象好像是这样的:当时初中英语教材中用过类似的表达,但有很多人对此提出了批评,说英美人是不这样用的。而教材作者给出的解释是:英美人确实通常不这样用,但结合中国的国情和文化传统,他们在教材中偶尔用过一两次,并且征...
回答于 2014-01-15 09:23
关于你的问题,我在 Collins COBUILD English Grammar 上查到了以下解释,供你参考(重点注意其中的3-6条说明):1. To indicate how many times something happens, you can use a specific number, ‘several’, or ‘many’ followed by ‘times’.We had to ask three times. It’s an experience I’ve repeated many times...
回答于 2014-01-15 09:21
帮你整理了一下,也查了一下有关资料,回复如下(注意有些表达通过意译,含有汉语“追溯”的意思):▲date fromThe exhibits date from the 17th century. 这些展品的历史可追溯到17世纪。The temple is presumed to date from the first century BC. 据推测,这座庙可追溯到公元前1世纪。The tower, incidentally, dates fro...
回答于 2014-01-15 08:56
若语义需要,完全可以。如:The buses run until after twelve. 公共汽车一直行驶到午夜以后。Germany were winning the match until just before the end when the other team equalized. 德国队眼看要赢得这场比赛, 而恰在终场前对方把比分扳平。The disco went on until beyond midnight. 迪斯科舞会一直持续到午夜以后...
回答于 2014-01-13 23:50
如果语义需要,这是完全可以的。如:The 1961 wines were among the best of this century. 1961年的各种葡萄酒是本世纪最好的酒。His design was a descendant of a 1956 device. 他的设计是从一个 1956 年的装置衍生而来的。This is a 1979 recording with Ellison on bass guitar. 这是一部1979年埃利森演奏低音吉他的录...
回答于 2014-01-13 23:33