freya87
freya87

性别: 注册于 2019-09-25

求助
0鲜花数
27 经验值
1个粉丝
主页被访问 759 次

2 个回答

0 赞同

depend on的意义

翻译:大多数可以被称为“蓝领”的职业(都要)依赖于某种技能,大量培训和技术知识。depend on在此句译为依赖于,表示想要做蓝领的工作,就得有技能、培训和知识

回答于 1秒前

1 赞同

accuse sb of sth 这是双宾语结构吗

不是双宾语,是固定搭配,表因为某事指控某人其中sb.是accuse的宾语,of sth.是介词短语表达原因在被动语态中宾语sb.提前了,of sth.依然是介词短语表原因,不作宾语,作状语

回答于 1秒前