您下次也不要匿名了。您得分清break与hit的区别,您可以短时间内多次hit一块窗户玻璃,但您无法短时间内多次break它。点到为止。既然曹老说了,你继续“杠”,那就当我没说。
回答于 2021-06-07 09:14
这句话是口语性表述,不是书面语(按书面语理解语法上是错的)。我估计是口语性的陈述,然后有人转为文字,在停顿的地方加上了破折号,所以你没必要研究这里的破折号了。现在我们还原一下这句话口语式的表达,共分3段。1. The report shows that。(结束)2. the idea of the ambitious goal—and what it takes to achieve...
回答于 2021-06-06 23:50
我觉得你不应该看不出这两句话的一大堆问题来。两句话都是中文编辑随便在国外quora上选的,上面五湖四海的人都在用英语,错误很多的,当然大家的目的是交流交流,不把错误当回事。Lao Gan Ma, especially chili sauce flavor with picture of a middle-age women printed on it. 这句话的同位语只能是chili sauce,所以宜为...
回答于 2021-06-03 16:32
您说的对,逻辑有问题。除非it不指代前面的主语The Kamloops residential school ,但是如果这样,行文上又显得很突兀。句子原本要表达的意思可能是The Kamloops residential school was not alone, more than 130 others were like it.
回答于 2021-06-03 15:44
两者相比,B才是应选答案。1,身份有唯一性,且无须the加以分类(如总统,国王等)可以省略冠词Dr. John Harvey Kellogg, inventor of the cornflake and peanut butter, not to mention caramel-cereal coffee, Bromose, Nuttolene, and some seventy-five other gastronomically correct foods, paused to level his gaze...
回答于 2021-06-02 14:15
当然可以,但是造句得有意思。这就是为什么越短的造句,越是让人无法作评价。加点东西不就成了make a worse situation out of a bad one
回答于 2021-06-02 10:11
As the system makes its assessments, the facial regions that were most helpful in the determination are highlighted and made available for doctors to view. 如果是之前发生的事,当然要用were。
回答于 2021-06-02 00:04