这里的intend for the president to be removed可以拆成两部分:intend to be removed, 意思是“计划去被撤职”(remove这里翻译为撤职),但是没有说明谁被撤职,to be removed 缺少主语,所以用介词for引导出逻辑主语the president,the president to be removed,意思是“总统被撤职”,for不作实意,仅仅是为了引出to do...
回答于 1秒前