这里的on to…介词短语做宾补,他的宾语是前面的同位语
回答于 2024-11-21 21:33
=(Are you)packing…?
回答于 2024-11-21 21:25
并列副词分别修饰主句,两者不存在修饰
回答于 2024-11-21 21:24
as因为,then既然如此,那么
回答于 2024-11-21 21:22
off向下,how表方式,引导宾语从句
回答于 2024-11-21 21:14
be就是it后的系动词倒装,省略whether,statement宣言,dress裙子,这里理解为亮眼的裙子
回答于 2024-11-21 21:06
of短语修饰前面那2个人,of表所属关系
回答于 2024-11-21 20:58
1.完全正确。2.翻译为…所面临的…3.本身就是很常见的表达,在外刊和词典中都广为出现,你问出这个问题已经默认他是错误的表达了。4.你会产生这种问题是因为你用中文去看待这个句子,face你翻译为面临当然认为只能sb face sth,但是在英文中sb face sth=sth face sb=sb have to deal with sth.你可以把这里的face看作正对着…...
回答于 2024-11-05 21:50
witnessing…是动名词作broaden的逻辑主语,整体为独立主格结构。
回答于 2024-11-05 21:38
(to) discover是不定式作help的宾语。
回答于 2024-11-05 21:35