好题
好题
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 湖南 - 长沙 注册于 2016-09-11

擅长:英语

求助
3290鲜花数
136009 经验值
136个粉丝
0个弟子
主页被访问 37669 次

2245 个回答

1 赞同

为什么that宾语从语后置,宾补前不加it做形式宾语?

这里不用it, 因为英语要表达的意思相当于,As a solution, the experts propose that ... 你注意consider 用了原形,没有三单变化就是因为前面有propose.  在这种结构中,propose 后不接形式宾语(不是所有的词都可以这样用)。我们可以说We propose it as a solution to the problem. 这里it指代前面说的,但不是形式宾语...

回答于 2023-03-22 19:38

1 赞同

but only的用法

这里实际是一种省略说法,相当于: He had managed to loosen it, but he had only managed to loosen it with a pair of pliers. 或 ...but he had managed to loosen it only with a pair of pliers.but是连词,only为副词。强调只能用钳子才能松开。言外之意没有钳子不行。

回答于 2023-03-22 19:24

1 赞同

朗文例句质疑

可以加would/could,而且更常见,语气更委婉和正式。 我在给官方写比较正式的信函时习惯上常用could, 但不加也没问题。请看几个外刊例句:1. 2. 3.

回答于 2023-03-22 18:27

1 赞同

shares和profits为什么加s

你是不是把share理解为“分享”了?shares 这里是股票的意思,是可数的。profit 利润,也可以可数,所以用了复数。

回答于 2023-03-22 08:40

0 赞同

set the table,lay the table摆好桌子,区别

build good habits 没错,可以有多种表达方式,如用develop, form等动词,更高级一点的,还可以说cultivate good habits.你看到的材料应该是中学英语水平的,用build, develop, form 应该都属于这个范围。set the table 也是同样道理,lay the table也可以,在同一语境没什么区别。也可以说put down the table.

回答于 2023-03-21 07:30

0 赞同

and if 后面省略哪些内容

你为什么认为是省略呢?我看没省略。你是不是认为loss, weariness前面省略了one's? 在语义清楚的情况下,不用写,写了反而不简练。汉语表达也一样。如:晚饭吃的过多容易有损心脏。难道还要写上谁吃晚饭,损伤谁的心脏?这不是不言自明么。

回答于 2023-03-21 07:08

0 赞同

When unirradiated state is at least 7 minutes of the onset o...

谢谢网友邀答,不知这位网友怎么总是对时间短语感兴趣呢?而且你这是半句话,如果不是你自己编的,能否提供完整的句子和出处?如果让我仅从这个句子碎片来理解,就是当非辐射状态是指辐射开始7分钟,最多达到11分钟的时候。也就是说当人接受辐射时,只有达到7分钟,最多11分钟之后才属于被辐射损伤的状态,之前不属于被辐射...

回答于 2023-03-21 06:58

0 赞同

并列句改写成非谓语状语的时候,不管改哪个句子都可以吗

例1和例2改后的前一句可以,后一句不行,我的感觉是英语不这么说。

回答于 2023-03-20 14:21

0 赞同

为什么“你的所有”要写成 all of you 而不是 your all

我不是太确信你的疑问是什么,我简单就你上面写的谈一下我的理解。1. all of you, 在通常语境,等于everyone of you.这种用法最常见,黎老师上面做了解答。但在有些语境,all of you 可以指你的一切,all =everything. 我给你提供两个外刊例句:2. 你问道:“为什么没有your all? ”有,你可能没注意到。 your all 表示你的一...

回答于 2023-03-20 14:14

0 赞同

wax and wane

赞同两位老师的解答,我就网友对顺序的理解,补充两句。wax and wane 把它看作一个整体时,属于idiom, 顺序是固定的。但是,当它分别表示wax 和wane的各自含义时,可以根据语境需要,改变顺序,表示先后的变化。我提供几个外刊例句供参考:

回答于 2023-03-20 12:46