这个题的意思是:“过一会儿我们出去走走”。 所以是一次。当然要用单数。如果一天要走几次,那么就可以用复数。请看语料库例句:1. Consider taking a series of short walks throughout the day. 2. Don't feel that you have to take long walks every day.
回答于 2021-02-09 16:45
原文的句子写得很清楚。有没有in也不影响理解。我看这个提问者,要么是心里变态找刺激来的,要么就是没吃药。他不会采纳任何人的解答的,因为舍不得几个小红花。你看他的账号是昨天注册的。而这个人很了解这里,知道曹老师,刘老师等。而且昨天曹老师和王老师,还有其他网友都给他解答了。据我这个网上福尔摩斯判断,...
回答于 2021-02-09 16:26
很抱歉,我不太赞同刘老师的解释。 在Ten people were killed and several were injured last night when a bomb exploded near the Stock Exchange句中,我觉得when 引导的是状语从句,不是定语从句。因为when从句和主句中的killed,injured 相关联。如果是定语从句,有时...
回答于 1秒前
▲Usually, a native speaker would use the preposition "with" in this sentence, eg: Little Jim was studying painting with Mr Cordes, the Dutch master painter. ▲In some formal writing, some people would prefer to use "under" to show a closer relationship with the teacher o...
回答于 1秒前
English Expert的回答:Mainframe computers were very large indeed,often occupying whole air-conditioned rooms,employing full-time technicians and run on specially-written software.这题如何理解.动名词和动词不定式都具有名词特性,因此作主语时,频度副词位置也遵循以上规则。以上句子中属于非正式文体中...
回答于 1秒前
给English Expert 提个建议:不要重复解答。既然Webster老师已经解答了,你的解答又没有新的内容,就不要再回答了。我看到有些老师给你提了一些好的建议,希望你注意改正。谢谢!
回答于 1秒前
你的问题实际是翻译问题,不同的译者会有不同的译文。英语里,当然可以说a pair of eyes, 多用于表示强调。但本句作者没有使用a pair of, 一是没有必要,第二也是为了和rosy cheeks 保持一种相同的节奏感。
回答于 1秒前