unauthorized reproduction prohibitedprohibited 不是后置定语,这是省略表达,prohibited 前面省略了 is。比较:Unauthorized reproduction is prohibited.
回答于 1秒前
Welcome aboard答:welcome 是感叹词。Welcome you aboard this plane.答:本句宜去掉 you,说成 Welcome aboard this plane. 这里的 welcome 也是感叹词。
回答于 1秒前
同意刘老师的分析。下面是个人的补充,仅供参考:▲根据传统语法,used to(过去经常)构成否定式和疑问式时有两种形式:借助助动词did(较口语化)或直接将used用作助动词(较正式)。如:He usedn’t [didn’t use] to come. 他过去不常来。You used to go there, usedn’t [didn’t] you? 你过去常到那儿去,是吗? 有时还可见到以...
回答于 1秒前
The town’s main claim to fame is being the home of one of the strangest buildings in the world.句中的 being 不能省略。分析如下:主语:The town’s main claim to fame系动词:is表语:being the home of one of the strangest buildings in the world这里的 being the home of...字面意思是“是……的家”,...
回答于 1秒前
同意刘老师的看法,你的句子拼写有误。根据你给出的翻译和 tatty 的拼写,很明显,你这里的 tatty(破烂的)应该是名词 tally(账目)的误拼。keep a tally of...意思是“记下……的数目”。如: Keep a tally of how much you spend while you’re away. 在外出期间,把你的花费都记录下来。Will you keep a tally of the...
回答于 1秒前
at morning, at afternoon, at evening等有时也可以说,属于旧式用法,主要见于文学作品或诗歌中。以下是相关出处:出处一:薄冰、司树森编《英语词汇疑难用法解答》(第二辑)第146页:顺便说一下,“ 在晚上” 也可以说at evening。如:At evening we came to Lewes Station to take the train back to London.出处二:《现...
回答于 1秒前
有两点需要说明:第一,你的句子中的 as long as 引导的不是时间状语从句,而是条件状语从句;第二,你的句子中的 will 不是助动词,而是情态动词;即不是表示将来,而是表示意愿。句意:只要你愿意跟其他人一样努力,我们就可以按时完成工作。关于条件状语从句中用 will 表示意愿,你可以参考英语语法上陈老师的一篇文章:...
回答于 1秒前
这是英语的表达习惯,没有理由可说。至于例句,倒是不少:Every adult and every child was holding a flag. (夸克《英语语法大全》p1046)Each boy and each girl was congratulated. (章振邦《新编英语语法(修订本)》p905)
回答于 1秒前
刘老师的修改非常好!另外补充两点不成熟的修改,不一定对,仅供参考!1. 最好不说 Dear Mr. John,直接说 Dear John 即可,因为在通常情况下,John 是名,不是姓,而按英语的习惯,我们通常是在“姓”或“姓名”的前面用Mr之类的称谓词,而不在“名”的前面用Mr之类的称谓词。如果这个人叫 John Smith,你可以称他为 Mr Smith 或...
回答于 1秒前