发现
问答
发起
提问
文章
文章
更多
专家
讲堂
话题
财富榜
商城
Toggle navigation
首页
(current)
问答
文章
研究
下载
词典
更多
讲堂
专家排行榜
话题
出版
商城
搜索
登录
注册
全部
英语技能
英语听力
英语口语
英语阅读
英语写作
英语翻译
最新的
热门的
悬赏的
未回答的
0
回答
15
浏览
5
一道阅读题
阅读文章
3小时前
1
回答
295
浏览
20
曹老师,很想向您学习英语听力
英语听力
书山有路
2024-12-12 11:44
1
回答
485
浏览
如何理解这里的 feathers
翻译
理解与翻译
feathers
王瀚
2024-10-12 08:11
1
回答
469
浏览
3
点名时如何用英语表示“到”
点名时如何用英语表示“到”
邓年伟
2024-09-29 20:43
1
解决
424
浏览
3
用英语表示列举有哪些表达
用英语表示列举有哪些表达
米丽萍
2024-09-28 19:46
1
解决
527
浏览
3
这里用It doesn’t matter有错吗
It doesn’t matter.
褚军
2024-09-09 00:34
1
回答
460
浏览
2
Get lost will you 的说法对吗
Get lost will you
江小花
2024-08-27 20:23
1
解决
547
浏览
5
病人与医生的对话(有翻译)
病人与医生的对话
辛萍萍
2024-08-06 08:43
1
解决
1621
浏览
2
翻译:工作证、嘉宾证、参会证
工作证
嘉宾证
参会证
萍萍
2024-07-12 23:29
1
解决
572
浏览
3
翻译:搜索大数据
搜索大数据
purui
2024-07-10 12:25
1
解决
1091
浏览
2
汉语的“网址”用英语如何说
网址
small
2024-03-14 15:32
1
解决
929
浏览
该句子的翻译是否存在问题
翻译
quanfa
2024-02-26 16:36
3
解决
877
浏览
2
翻译:We will leave every place a little better than we found it
We will leave every place a little better than we found it
辛敏
2024-01-08 10:11
1
解决
904
浏览
2
好题分享(119):口语表达选择(涉及both等)
like
both
凡哥英语
2024-01-07 20:02
1
解决
754
浏览
3
如何翻译:the French colony of San Domingo
the French colony of San Domingo
胡蓝梅
2023-12-31 02:02
1
回答
817
浏览
warning, expecting, recommending 比较
warn
expect
recommend…
蓝天
2023-12-06 14:37
1
解决
1086
浏览
翻译问题
as though
la
2023-11-07 15:20
1
解决
915
浏览
小说《A Country Cottage》中的一句翻译
小说翻译
la
2023-11-06 16:23
3
解决
1836
浏览
3
the的发音
the
Jack
2023-09-24 09:55
1
解决
983
浏览
4
句子理解与翻译
句子的理解与翻译
尤海林
2023-08-05 11:15
‹
1
2
3
4
5
6
7
8
...
82
83
›
今天,你的学习遇到什么问题吗?
立即提问
热议话题
»
a与one的用法比较
Last Tuesday
depends on
2022高考英语新全国卷Ⅰ
shoudl have been broken
stoop
small wonder
there be主动被动
phrasal verb
of up to
plan to do, 不定式作状语
mistake in doing
i.e.
国籍
名词+- ving 分词
同位语从句的时态与主句时态如何呼应
proof
that 引导非限制性定语从句
and beyond
always not
just now
to have been flying
but not before疑问
复合词
face
活跃用户
»
曹荣禄
703113 经验
刘永科
550140 经验
黎反修
306528 经验
陈才
155227 经验
曾克辉
97510 经验
好题
180009 经验
陈根花
100761 经验
蒋学文
110156 经验
《高考英语备考1号·速效编》
《高考英语备考1号·写作编》
《高中英语晨读晚记》
《高中英语错题笔记》
《零起点考大学英语》
×
发送私信
发给:
内容: