Civil War, directed by Anthony and Joe Russo, could amass $200 million or more by Sunday, days before it launches in North America on May 6.
请问:days before it launches in North America on May 6 在句中作什么成分?
Civil War, directed by Anthony and Joe Russo, could amass $200 million or more by Sunday, days before it launches in North America on May 6.
【参考译文】
罗素兄弟执导的大片《美队3 内战》票房到本周日(4月30号)有望突破2亿美元,届时,距离其在北美的公映日5月6号尚有时日。
【参考解析】
Civil War, directed by Anthony and Joe Russo, could amass $200 million or more by Sunday, days before it launches in North America on May 6. =
Civil War, directed by Anthony and Joe Russo, could amass $200 million or more by Sunday, by which time it’s days before it launches in North America on May 6.
我们只能说这里的关系代词which与Sunday为同位关系,而不能说days. 实际上我们没有必要分析其语法作用,一定要说,通常我们把其分析为非限制性定语或补充性状语。