英语长句中的省略(续)

谢谢谭老师解答了我的这个问题(http://ask.yygrammar.com/q-7684.html)。

最近也找到一个类似的问题:

Until these issues are resolved, a technology of behavior will continue to be rejected, and with it possibly the only way to solve our problems.

网上解析1:and with it(介词短语作状语)the only way(分句2主语)to solve our problems(不定式作定语)(will continue to be rejected这一部分被省略了)

网上解析2:很明显,and with it possibly the only way to solve our problem 是一个省略句with做状语一般表示伴随,这一个分句只有一个状语加一个名词结构,构不成一个完整的句子。实际上,与前句相同的成分才会被省略,前一句的谓语部分是:will continue to be rejected. 所以,后一分句补充完整就是:with the rejection of the technology of behavior, possibly the only way to solve our problem will continue to be rejected.

网上解析3:由于句中“the only way”和前半句中“a technology of behavior”形成并列对等,而名词“a technology of behavior”是前半句中的主语成份,所以“the only way”也必为后半句的主语成份,而省略了后面的谓语成份“will continue to be rejected”,故本句共含有三个独立的分句。

请问:以上的解析是不是都是错误的?

请先 登录 后评论

最佳答案 2016-04-26 07:57

这三个解析表达的意思相同,基本上都是正确的。

这个句子是并列结构,and 连接两个并列分句,其中第二个并列分句省略了与前一分句相同的谓语。

之所以判断为省略谓语而非其他成分,是因为并列分句的省略条件就是相同的部分,而 a technology of behaviorthe only way to solve our problems 都是名词短语,所以显然后者也充当主语。

第二个分句补全后为:with it possibly the only way to solve our problem will continue to be rejected.

翻译:在这些问题解决之前,研究行为的技术将继续受到排斥,而解决问题的唯一方法也可能随之继续受到排斥。


P.S.这三个解析也并非毫无可指摘之处,我并不认同只说 the only way 是主语的观点,因为主语应该是是整个名词短语 the only way to solve our problems,其中 the 是限定语,only to solve our problems 分别是前置和后置的修饰语。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

周春华

with it possibly,这个伴随状态符号是不是可以划掉对意思没有太多的影响?

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 2 收藏,4934 浏览
  • 王钊 提出于 2016-04-22 23:03

相似问题