This is the story of Qiqiao Festival. When foreigners hear about the story, they call it a Chinese Valentine’s story. It’s a fine day today, so I hope you can call all meet the one you love.
句子来自高中英语人教版必修三Unit 1。
中国传统节日通常含有 Festival,且这类节日通常带定冠词the。如:
Legend has it that the origin of the Dragon Boat Festival is to recall the soul of Qu Yuan. 传说端午节的起源是为了召回屈原的灵魂。(江苏卷)
At the Spring Festival in China, people eat dumplings, fish and meat and may give children lucky money in red paper. 在中国过春节,人们吃饺子、鱼和肉,还会给孩子们用红包装着的压岁钱。(人教版3—1)
但这并不是绝对的,有时也有不用冠词的用法。如:
This is the story of Qiqiao Festival. When foreigners hear about the story, they call it a Chinese Valentine’s story. 这就是乞巧节的故事。外国朋友听到这个故事就将它称作中国的情人节故事。(人教版3—1)
在英语版的《中国日报》上,含有 Festival 的中国传统节日(如the Spring Festival, the Mid-autumn Festival, the Dragon Boat Festival等)多数情况下加了定冠词,也有少数不加定冠词的。