The "shareholders" as such had no knowledge of the lives, thoughts or needs of the workmen employed by the company in which he held shares, and his influence on the relations of capital and labor was not good.
请问如何理解句中的 as such?
The "shareholders" as such had no knowledge of the lives, thoughts or needs of the workmen employed by the company in which he held shares, and his influence on the relations of capital and labor was not good.
【翻译】这样的“股东”并不了解被公司雇用的、持有公司股份的工人们的生活、思想和需求,这些股东对劳资关系的影响也不好。
【分析】as such:“像这样的(人或事物)”,在本句中作定语。此外as such 还表示“因此”,具体分析请参考:
http://ask.yygrammar.com/q-7226.html
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!