Mr Goldblatt compares Sounders fans to the ultras, Italy’s fanatical football supporters—but though they have borrowed some traditions from European football culture, they also created their own. If ever there was a sign that football is taking off in America, this is it, says Mr Goldblatt.
网上译文:戈德布拉特将这个球队的粉丝比作意大利狂热的足球支持者,他们尽管带有很多欧洲足球文化的传统,但也形成了自己的风格。如果说要找一个美国足球发展的标志,那么这就是。
请问:this is it 中的 this 和 it 分别指代什么?
▲If ever there was a sign that football is taking off in America 是条件句,this is it 是主句。this指目前正在谈论的人或事,it 指条件句中所说的事物。
例如,假设在杭州游玩,看到西湖的景色时,你可能会说下面的一句话:
If there's a heaven on earth, this is it!
人间若有天堂,非此莫属!
其中,this就是指“杭州的西湖”,it指heaven。又如:
If there was ever a time to be neighborly, this is it.
如果有一个时刻是友好的,现在这个时候就是。
We've been looking for a house for months and I think this is it.
我们找房子已经找了好几个月了,我看,这就是我们要找的。
【注意】你句中的this,指前文正在谈论的“形成了自己的风格和特点”,而it是指if 句中的a sign。
▲此外,在口语中,This is it. 表示同意,意为“是这样;就是这话;说得对”,还表示“到了时候了”。例如:
“You know, people conveniently forget the things they say.”— “Well this is it.”
“你知道,人们会选择性地忘记自己说过的话。”——“嗯,是这样。”
This is it --- we have to act at once.
现在是关键时刻了---我们得马上行动。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!