句末现在分词作什么句子成分

Most ancient festivals would celebrate the end of cold weather, planting in spring and harvest in autumn.

问题1:这里的 would 作何解释?

问题2:句末的现在分词短语 planting in spring and harvest in autumn 在这里用作什么成分?它可以转化为从句吗?

谢谢老师!

句子来源:人教版高中英语必修三Unit 1。

请先 登录 后评论

最佳答案 2016-02-19 15:02

问题1:这里的 would 作何解释?

这里的 would 指过去的习惯。如:

Occasionally they would go out and paint pictures. 偶尔他们会出去画画。

This singing made people stop, and then I would make a ten-minute speech. 唱歌使路人停下,然后我会作十分钟的讲演。

He would sit there for hours sometimes doing nothing at all. 有时他在那里一坐几个钟头,什么也不做。

问题2:句末的现在分词短语 planting in spring and harvest in autumn 在这里用作什么成分?它可以转化为从句吗?

这里的planting in spring and harvest in autumn 不是现在分词短语,而是一个并列的动名词短语(planting in spring)和一个名词短语(harvest in autumn)。注意这里的动词 celebrate 带有三个宾语:一个是 the end of cold weather,一个是 planting in spring,一个是 harvest in autumn。这三者为并列宾语(不宜转化为从句)。句意为:大多数古老的节日总是庆祝严寒的结束、春季的种植和秋天的收割。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,3371 浏览
  • 蒋培根 提出于 2016-02-19 08:49

相似问题