chance meeting还是chance of meeting

We had a chance meeting with Jim at the station.

请问这里为什么没有在 chance 后面接介词 of?是笔误吗?

请先 登录 后评论

最佳答案 2016-02-14 13:14

你的句子完全正确!这里的 chance 是形容词,用作定语,修饰 meeting,意思是“巧遇”“偶遇”“邂逅”。又如:

The chance meeting awoke the old passion between them. 这次邂逅使他们爱火重燃。

It was a chance meeting that would change my life. 那次偶然的会面改变了我的一生。

I had a chance meeting with an old schoolfriend last week. 上周我邂逅了一个学生时代的老朋友。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

A chance meeting with a journalist changed everything. 

和一位新闻记者的不期而遇改变了一切。

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,5029 浏览
  • 胡德忠   提出于 2016-01-05 21:43

相似问题