We had a chance meeting with Jim at the station.
请问这里为什么没有在 chance 后面接介词 of?是笔误吗?
你的句子完全正确!这里的 chance 是形容词,用作定语,修饰 meeting,意思是“巧遇”“偶遇”“邂逅”。又如:
The chance meeting awoke the old passion between them. 这次邂逅使他们爱火重燃。
It was a chance meeting that would change my life. 那次偶然的会面改变了我的一生。
I had a chance meeting with an old schoolfriend last week. 上周我邂逅了一个学生时代的老朋友。