I'm sorry to have you ______( take) the blame for my mistake. 这句话 用take 可以吗? 为什么参考答案只能是 taking啊?
此语境用taking更为合适。have sb doing sth 的意思是“使得某人在做某事”,在相应语境可以用于表示给对方造成了不便。如果用have sb do sth, 常有命令的含义或者是故意让某人做某事。但在美国英语中,即使在表示歉意的语境也会出现用动词原形的用法。请看《牛津英语用法指南》的解释:
你也可以通过对比下面两个外刊例句提供的语境来体会两种用法的差异:
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
I am sorry to have you taking the blame for my mistake.
网友以上句子不能用不定式take只能用现在分词taking. 因为前面已经出现sorry,所有不可能使一种命令让某人做某事,一定无意让某人一直做某事。所以使用现在分词taking the blame 因为我的错误承担责任。
have当作使动词主要有以下3种结构
【1】have +名词/代词+ do sth(不定式) 使/让/叫某人做某事(含有命令和吩咐意味)
He had the bouncers throw them out of the club.他叫保安人员把他们轰出了俱乐部。
If you happen to talk to him, have him call me.如果你碰巧能和他说话,让他给我打个电话。
备注:后面做宾补不定式必须省略不定式符号to
【2】have +名词/代词+done(去过分词) 使/让某事被做(含有被动意味)
Tom had his hair cut yesterday.汤姆昨天理发了。
We're having our car repaired.我们的车正在修理。
Mary had her bag stolen.玛丽的包被偷了。
备注:后面做宾补过去分词的动作行为可以“意外被做” 或者“故意被做”
【2】have +名词/代词+doing(现在分词)使/让某人一直做某事(处于做某事状态)
We can't have people arriving late all the time.我们不能允许有人总是迟到。
Don't have the machine running.不要让机器一直处于运行状态。
He had his audience listening attentively.他抓住了听众的注意力。
备注:have sb/sth doing sth 使某人/某物一直处于做某事状态。可以无意让某人一直做,也可以有意让某人一直做。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!