…,said Michael Norman, a condensed matter physicist with the U.S. Department of Energy’s Argonne National Laboratory.
分析with怎么翻译?
With 的意思是 employed by; using the services of(为…工作;受雇于)。
said Michael Norman, a condensed matter physicist with the U.S. Department of Energy’s Argonne National Laboratory.
美国能源部阿贡国家实验室的凝聚态物理学家迈克尔·诺曼说……
又如:
I hear he's with ICI now. 我听说他现在在帝国化学工业公司工作。
My husband is with a publishing company. 我丈夫受雇于一个出版公司。
He was a nuclear physicist with the Naval Research Laboratory. 他是海军研究实验室的核物理学家。
Peter Ward is a seismologist with the US Geological Survey. 彼得·沃德是美国地质调查局的一名地震学家。
She has spent15years as a clinical psychologist with the Northumberland Health Authority. 她在诺森伯兰健康中心做了15年的临床心理学家。
The manager is Stuart Walker, who has been with the company since 1970. 经理是斯图尔特·沃克,他从 1970 年就一直在本公司工作。