我认为书中的句子是对的。这里的Once recovered,= Once she was recovered. 表示的是状态的变化,属于系表结构,请看外刊例句:
再请看和问题句用法相同的几个外刊例句:
此句中=Once you are recovered。
此句中=Once they are recovered from strangles infection。
此句中=Once they are recovered。
同意网友的看法,这里的 once recovered 确实欠妥。
正常的用法,当 once 后接过去分词时,这个过去分词应该是由被动语态省略而来的,即通过省略从句主语(因为与主句主语相同)和助动词be而得来,换句话说,这样用的过去分词应该含有被动意味。如:
Once defeated, he sank into apathy. 一旦失败,他就变得心灰意冷。
Once weaned, the piglets may be put in pens. 一旦断了奶,小猪就可以放进猪圈了。
Once opened, this product should be kept refrigerated. 本产品开封后应冷藏。
Once destroyed, brain cells do not regenerate. 脑细胞一旦遭到破坏,就不能再生。
Once installed, this heater operates automatically. 一旦安装好后,这台加热器就自动运转。
Once exposed, soil is quickly eroded by wind and rain. 一旦暴露在外,土壤很快就会被风雨侵蚀。
所以,原句中的 once recovered 最好在 once 后面加上主语 she。