He bought me some books.
如何将本句变为被动语态?下面第一句感觉语法正确,但好像比较少见;第二句为什么要加个介词 for 呢?读起来比较通顺,但为什么要加了个介词呢?
Some books were bought me.
Some books were bought for me.
你的问题有点复杂。一般说来,for型双宾动词后面接双宾语时,若要变为被动语态,通常应将直接宾语变作主语(很少将间接宾语变作主语),同时在间接宾语前加上介词 for。虽然也有少数动词后面可以不用添加介词,但总的说来,添加介词比不添加介词要更常用。如:
Some food was brought (for) them.
但多数情况下间接宾语前面的介词不可以省略,比如网友的句子:
误:Some books were bought me.
正:Some books were bought for me.
除for型双宾动词外,to型双宾语动词也有类似情况,但又不完全相同。更详细的分析,网友可以找本相关语法书细查一下。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!