3 分析:London is the best place to be...(to be是不是多余的)

London is the best place to be if you like going to the theatre.

请问句子中的 to be 是不是多余的?

请先 登录 后评论

最佳答案 2024-09-22 08:14

这里的 the best place to be 是习语,指的是生活和居住最好的地方,也可说成 the best place to live比如英语有句谚语:There's no place like home. 牛津词典对它的解释是:One's home is the best place to be. 哪里再好也不如自己的家好。再如:Home is the best place to be no matter where it is. 家就是最好的地方,不管它在哪里。

当然,去掉 to be,句子也是对的,但就没有生活”“居住的意味了。比较没有 to be 的用法:

Where’s the best place to cross the road? 在哪里过马路最好?

That’s the best place for the piano. 那是放钢琴的最好位置。

Where’s the best place to get a facial in New York City? 在纽约做美容最好的地方在哪儿?

The club is being touted as the best place to hear live music. 这个俱乐部被吹嘘为欣赏现场音乐的最佳场所。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

凡哥英语   - 归师
擅长:英语

补充一点:此句的to be并非多余,如果删掉的话,句意不完整,或者说句意会发生改变。中文可以说“如果喜欢看戏,伦敦是最好的去处”,其实原句的本意不是说“伦敦是最佳去处(无论就何种角度而言)”,而是强调对于那些喜欢看戏的人来说,伦敦是最佳去处(对于其他人而言,就不一定了),你品(中文),你品(中文),你细品(中文)。所以to be这里实际表达的是to be in London,整句传达的不是“伦敦是最佳去处”的含义,而是表示“In London”对于喜欢看戏的人来说,是最理想的状态。所以,to be不能省,省了就失去了句子的原意。

一家之言,仅供参考;

勤查英英,必有所获!

请先 登录 后评论
  • 3 关注
  • 1 收藏,469 浏览
  • 肖晓英   提出于 2024-09-17 17:02