谢邀。
英文比较混乱,参考意义不大,所以主要基于中文进行翻译。
中文中出现了“高师生”,百度之后,联系上下文,这里高师生大概是指高等师范院校的学校——这里的高等师范学校是一种高等职业教育学校,招收初中毕业生。
下面的译文仅供参考:
It is essential for higher normal college students to receive relevant high school elective course education before graduating.
谢邀。
英文比较混乱,参考意义不大,所以主要基于中文进行翻译。
中文中出现了“高师生”,百度之后,联系上下文,这里高师生大概是指高等师范院校的学校——这里的高等师范学校是一种高等职业教育学校,招收初中毕业生。
下面的译文仅供参考:
It is essential for higher normal college students to receive relevant high school elective course education before graduating.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
不对。我把你提供的中文回译成英文:
Therefore, it is very necessary for high school students to take relevant elective courses before leaving school.
或 Therefore, it is absolutely necessary that high school students take some elective courses before they leave school.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!