Are you really listening? I asked how old you are.
这里句子 I asked how old you are 的时态有点难处理:主句用的是一般过去时,按理说,宾语从句应该用一般过去时来呼应;但宾语从句是问对方现在的年龄,很显然,这是问“现在”的年龄,而非“过去”的年龄,感觉更适合用一般现在时。好难啊!
也有人说:上面句子中的宾语从句应该用过去时态 were。只有宾语从句是“客观真理”的时候,才可以在主句是过去时态的情况下在宾语从句使用一般现在时。比如:
The teacher said that the earth is round.
不要太纠结,不要想得太复杂。在转述内容的间接引语中,若主句动词用的是一般过去时,从句时态是否要用过去时态来进行所谓的“时态响应”,你大致可以这样处理:如果转述的内容(即宾语从句所涉及的内容)在转述时仍是“事实”(不一定是所谓的“真理”),此时即使转述动词用的是一般过去时,转述内容的宾语从句既可以用一般过去时,也可以用一般现在时(可能有时一个比另一个更普通)。以网友的两个句子为例:
Are you really listening? I asked how old you are / were.(比较而言,用were比用are更普通)
The teacher said that the earth is / was round.(虽然很多人认为这里的宾语从句只能用一般现在时,其实用一般过去时也完全可以,只是用一般现在时可能更正式且更普通一些)
顺便说一句,如果从句涉及将来,情况也一样——如果转述时从句内容仍是将来要发生的情况,即使转述动词用的是一般过去时,此时从句动词可以用一般将来时(当然也可以用过去将来时)。如:
John said he will / would come to see me tonight, so I can't go out with you.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!