一些同义词意思之间的微妙区别,是要在大量阅读的基础上去体会的。之所以是微妙区别,很难单凭一些抽象的描述就能体会。
consider...as...
常用于通过特定方式的思考,其结果多半基于评估,是一种深思熟虑后比较慎重的意见。比如“我认为凡哥不适合当老师”,如果这是你慎重思考后的结论,那就可以用这个短语(当然这里就要用否定句了);如果这更多地是凡哥在你眼中的样子,就可以用下面的:
see...as...
这种观点往往与深思熟虑的判断无关,更多地是来源于你的直接感知:我认为凡哥不是个好老师--表明你看到或想到凡哥时,凡哥带给你的明显特征。
regard...as...
这条短语是在consider...as...的基础上,增加了某种敬意或尊重的味道,是一种更为正式的既定看法。所谓既定,就是这种观点有可能是普遍看法或有着证据的支持。
如果你用词不太讲究的话,上面三条短语是完全可以替换使用的。
一家之言,仅供参考;
勤查英英,必有所获!
【1】regard ...as认为;把…看作 (英文解释If you regard someone or something as being a particular thing or as having a particular quality, you believe that they are that thing or have that quality.)
He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最为成功的财政大臣。
I regard creativity both as a gift and as a skill. 我认为创造力既是一种天赋也是一种技巧。
【2】see ...as认为 (英文解释consider sth as a future possibility; to imagine sb/sth as sth)
His colleagues see him as a future director.他的同事认为他很可能是未来的负责人。
【3】consider ...as 认为;以为;觉得(英文解释to think of sb/sth in a particular way)
People consider these workers as a high-risk group人们把这些工人视为属高风险人群。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!