句子结构(几个and是谁和谁并列)

attachments-2023-10-fR6ZyfXv652098a14c9f1.jpg

请问,第一段中的第二句话,从Thereculture这个句子如何划分句子结构,这几个and是谁和谁并列呢?

请先 登录 后评论

最佳答案 2023-11-01 16:43

There is "the democratizing uniformity of dress and discourse, and the casualness and absence of deference" characteristic of popular culture.

这个句子的主语部分分析如下

主语1

the democratizing uniformity (of dress and discourse后置定语——dressdiscourse并列)

and 主语1和主语2并列

主语2

the casualness and absence of deference——casualnessabsence of deference并列

(characteristic of popular culture) 整个主语(主语1+主语2)的后置定语,相当于that are characteristic of popular culture

尝试翻译如下:

存在着流行文化所特有的服装和话语的民主化一致性以及随意性和缺乏恭敬

这个句子的结构存在一定的歧义,以上是个人的一点看法,仅供参考。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,882 浏览
  • 爱奋斗 提出于 2023-10-07 07:32