as many do 如何翻译

He is not arguing, as many do, that we can no longer think straight because we do not talk proper.

请问这里的as many do 如何翻译?是跟其他许多人一样?还是跟其他许多人不一样?如果翻译成不一样是因为主句是否定结构吗?如果是He is arguing,as many do.......(肯定结构)是翻译成和其他许多人一样吗?

请先 登录 后评论

2 个回答

小王同学 - 大三学生

其实,赵振才教授讨论过,主句为否定句时,as引导的比较分句的修饰范围问题。供网友参考:

1 as引导的比较分句位于具有否定意义的主句之前时,as从句所修饰的范围是整个主句内容,即,把否定意义也包括在内。

2 as引导的比较分句位于具有否定意义的主句中间或之后时,as从句所修饰的范围不包括否定意义。

网友例句,符合第二条规则,即,语意上解释为,many argue that…,而He is not arguing that…,as从句不包括否定意义。

请先 登录 后评论
陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

He is not arguing, as many do, that we can no longer think straight because we do not talk proper.

参考译文:并不像很多人那样认为我们说话方式不规范就会造成我们的思维混乱。

备注as many do为方式状语,do为替代词,do替代argue that we can no longer think straight because we do not talk proper.

主句He is not arguing that we can no longer think straight because we do not talk proper.

参考译文:他不认为我们说话方式不规范就会造成我们的思维混乱。

从句as many argue that we can no longer think straight because we do not talk proper.

参考译文:像很多人认为我们说话方式不规范就会造成我们的思维混乱。

总结:把从句和主句合并,然后把从句谓语argue that we can no longer think straight because we do not talk proper.用替代词do替换就是下面句子

He is not arguing, as many do, that we can no longer think straight because we do not talk proper.

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,1767 浏览
  • 爱奋斗 提出于 2023-10-07 07:28