I chose Paul Revere’s horse
as my subject. Paul Revere was a silversmith (银匠) in
Boston who rode a horse at night on April 18, 1775 to Lexington to warn people
that British soldiers were coming. My story would comestraight from the horse’s mouth. Not a brilliant idea, but funny;
and unlikely to be anyone else’s choice.
以上摘自2023年高考英语新全国卷1和新全国卷2读后续写的阅读材料。
请问:如何理解这个horse’s mouth?谢谢!
其实,(straight) from the horse’s mouth 是习语,意思是“(消息等)直接得来”“(消息等)来源可靠”“直接得自有关人士”“从可靠来源得来”“直接从知情者那里得来”等。如:
I got the news straight from the horse’s mouth. 我得到的这个消息来源可靠。
I heard it straight from the horse’s mouth. 我从知情者那里听说了这件事。
He has got to hear it from the horse’s mouth. Then he can make a judgment as to whether his policy is correct or not. 他必须获得可靠消息。然后他就能判断出他的政策是否正确。
The boss told me she is going to give everyone a good salary increase; I heard it straight from the horse’s mouth. 老板告诉我她要给每个人大幅度提薪,我是听老板本人说的。
给网友补充一下the freedictionary的解释,供参考:
(straight) from the horse's mouth:
from the original or most reliable source
1. A: "Is our test really getting rescheduled?" B: "Yep, our teacher was ahead of me in the lunch line, so I heard it straight from the horse's mouth."
2. I swear, I heard it straight from the horse's mouth! Mom really said we can have McDonald's for dinner tonight!
3. No, until I hear it from the horse's mouth, I refuse to believe that Bill kissed Kelly at the dance.