5 当“否定范围”规律运用在由“but”连接的并列复合句时所引起的歧义

当前一并列分句的结构为“SVA”时,后接逗号,再接并列连词“but”连同后一并列分句的省略式(该“省略式”仅保留“句尾修饰性状语”),整个并列复合句的否定式的结构为【主语 + do”型操作词 + 否定副词not + 主动词原形 修饰性状语,but + 修饰性状语】。


试问:以如下所示的并列复合句为例,假如不考虑“否定焦点(the focus of negation)”,也不考虑上下文,而只是使用“否定范围(scope of negation)”来进行分析,那么可否认为,此类并列复合句的否定式必定会得出两种含义?如果能,那么方括号“【】”内的分析以及句子转换是正确的吗?


We don’t swim in the riverbut in the swimming pool.

  1. 我们游泳不是在江河里游的,而是在游泳池里游的。【当否定范围是“not swim in the river”时,言下之意就是,游了泳,但游泳的地点并不是在前一个并列分句所提到的河里,而是在后一个并列分句所提到的泳池里,相当于It is not in the river but in the swimming pool that we swim.We swim not in the riverbut in the swimming pool.
  2. 在河里我们没有游泳,但在泳池里我们游了。【当否定范围是“not swim”,而不包括“in the river”时,言下之意就是,在前一个并列分句中并没有游,此处的“游”的地点是在河里;而在后一个并列分句中却游了,此处的“游”的地点是在泳池里,相当于In the river we don't swim. But in the swimming pool, we swim.
请先 登录 后评论

最佳答案 2023-03-18 12:08

not Abut B 可以分析为关联并列连词。否定A,肯定Bbut后的B项为地点状语,提示A项否定的也是地点状语。所以句子的理解只能是第一种。第二种理解是错误的。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

好题  
擅长:英语

首先你说的这种理解是不能离开上下文的,否则逻辑是混乱的。We don’t swim in the riverbut in the swimming pool. 如果没有上下文,一般就是否定在地点上。 你理解的“我们游泳不是在河里”和“在河里我们没有游泳”,如果没有上下文,我看意思是一样的。我知道你的意思可能指否定在动词上,如果那样,按英语的逻辑,后面的动词就不会省略了,除非有一定上下文。如:We don't swim in the river, but just fish there. 只有在一定语境,你的那种理解才有可能。如:I like swimming. 在不同语境可以有三种意思:喜欢游泳(不是别人)。 我喜欢游泳(不是讨厌)。喜欢游泳 (不是别的运动)。你说这些不同的理解离开上下文行吗?


请先 登录 后评论

相似问题