2 这句话中的 to come to the memory 是做后置定语吗?其和被修饰词 recall 是否为同位关系?

It is often just a question of waiting for recall to come to the memory.(时常,那只是个等待被召唤回记忆中的问题)

这句话中的 to come to the memory 是做后置定语吗?和被修饰词 recall 之间是否为同位关系?


查了牛津词典,看到recall作名词时只有如下类似的用法,但这里的 to 并不是 不定式符号 to,而是做介词to:


[sing.] 召回令;回归请求;回收令

an official order or request for sb/sth to return, or for sth to be given back.

Thomas's recall to the Welsh team(让托马斯回归威尔士队的要求)



请先 登录 后评论

最佳答案 2023-03-03 14:55

for recall to come to the memory 为不定式复合结构作waiting的目的状语,recall为不定式的逻辑主语,由介词for引出,整体是一个不定式短语。这不是不定式作定语。recall在此是名词,意为:the ability to remember things; recollection

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 1 收藏,1412 浏览
  • 求知者   提出于 2023-03-01 19:32