The children here improve their English ________ listening and speaking every day.
A. on B. through C. with D. by
答案给的D,但是through不是也能表示通过吗?为什么B不对呢?
谢谢老师!
如果是正规考试,当然以考试单位给的答案为准,这点切记,不要为了追求真理而赌上自己的前程 ^-^
下面我们谈谈日常使用:
做“通过/使用”含义的by 和 through,其区别和使用,不要说非母语者头疼,就是那些英美作家或编辑都会争论不休,因为有时候就没有所谓的正确答案(如果强调答案的唯一性的话)。你的这种困惑,可能单独查语法书作用不大,语法书给出的概念和原则一般比较抽象和精炼,没有相关语言现象的积累,不易掌握。所以我们可以尝试着去理解这两个介词的核心含义,而不是背诵它们的汉语释义。
by:可以笼统的归结为“达成目的所使用的手段、方法、方式等”,所以它侧重于最终结果或影响;
through:其内核为从一端到另一端,从一点到另一点等,所以它侧重于过程,贯穿做某事的整个过程;
回过头来看你的题目:
小孩通过每天的听和说来提升他们的英语水平,此处的听和说是不是提升英语的手段/方式/方法呢?因为此处并没有说如何去听,如何去说,所以不是重听和说的过程,宜用by;
如果把这个题目改一下:
小孩通过大量的练习(a lot of practice)来提升他们的英语水平。此时宜用through,因为practice是个过程(process),一个从不熟悉到熟悉的过程。
至于你提供的例句:
feel better through doing exercises,通过运动,心情会变好,是通过整套动作(例句用的是复数形式)的训练来调节你的心态,所以它侧重的是过程(process),所以原文用了through。当然,这个例句你使用by也是没有问题的,只是此时你没有把exercise视为过程,而是当做整体对待。实际上,exercise做此意时,既可以是个process,也可以是件activity:
这就是为什么说,使用by还是through,如果强调唯一性(非黑即白)的话,有时候根本没有所谓的正确答案可言。如果常识(common sense)告诉你,它是过程,你就用through,否则就用by;如果遇到单凭常识很难判断是否侧重过程,那么就看说话者自己强调什么。你强调过程,你就用through,反之,你就用by。
一家之言,仅供参考;
勤查英英,必有所获!