前面两位老师的翻译都很好。我试图换个角度来试试。
比如也可以将 Society Girl 翻译成《千金小姐》。
又如:society woman 可以考虑翻译成“贵妇人”“上流社会的女子”等。
仅供参考!
请看《柯林斯英英词典第8版》在society词条相关解释(重点查看第6条解释和例证):
society [səˈsaɪətɪ] n, pl -ties
1. the totality of social relationships among organized groups of human beings or animals
2. a system of human organizations generating distinctive cultural patterns and institutions and usually providing protection, security, continuity, and a national identity for its members
3. such a system with reference to its mode of social and economic organization or its dominant class
middle-class society
4. those with whom one has companionship
5. an organized group of people associated for some specific purpose or on account of some common interest
a learned society
6. a) the privileged class of people in a community, esp as considered superior or fashionable
b) (as modifier)
a society woman
7. the social life and intercourse of such people
to enter society as a debutante
8. companionship; the fact or state of being together with someone else
I enjoy her society.
9. ecology a small community of plants within a larger association
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!