The comparisons were, without exception, to my disadvantage. The wretched boy never set foot upon a football field without scoring a goal; I became conscious of my inferiority, for I was hopeless at games.
"I used to hear so much about you," he said with a grin. "Then I learned that you were a member here and I could not resist asking someone to point you out to me. Though, if you'd looked the least bit as I always imagined I don't think I'd have d-dared to approach you. You see…I grew up with the idea that you were at least eight feet tall, tremendously handsome and more talented than da Vinci." His grin broadened — and I knew why! "Really," he said, "the letters Aunt Carrie used to write about you and the way my mother used to read them out. You were the b-bugbear of my life."
"They were nothing," I said, "to the letters your mother used to write about you. I was told every time you got a sum right. I always thought of you as nine feet high, better looking than Robert Taylor and more versatile than Churchill.
I was told every time you got a sum right.这里的sum和right表示什么意思,如果right作副词修饰谁?