新概念3-10: to abandon ship 同位语还是后置定语

The order to abandon ship was given and hundreds of people plunged into the icy water.

to abandon ship 书上说是 order的同位语,我理解为order的后置定语,有问题吗?

请先 登录 后评论

最佳答案 2022-12-02 17:46

The order to abandon ship was given and hundreds of people plunged into the icy water.

参考译文:弃船命令被下达数以百计的人跳入冰冷的水中。

备注:不定式to abandon ship作后置定语修饰前面名词the order。修饰成分(不定式to abandon ship)与被修饰成分(the order)表示“同位语关系”。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

        有些语法书认为同位语也是一种定语。但是,大多数认为 the order 后面的动词不定式短语是定语,动词不定式短语与the order之间的关系是同位关系,即该动词不定式短语表示the order的具体内容。例如:

       He gave the order to start the attack. 他发出了开始进攻的命令。(摘自韩长清《中学英语语法全编》第2次修订版p.237)

        这里的 to start the attack 是  the order 的定语, to start the attack 和 the order 有同位关系。

请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 0 收藏,1204 浏览
  • xiaoxin 提出于 2022-11-19 22:04