通常见到的例子是,用 not only…but also…连接谓语动词,不用助动词。如:
She not only wrote the text but also selected the illustrations.
我的疑问是,如果用助动词就算错吗?比如:
She did not only write the text but also selected the illustrations.
问题中提到的这种用法应该属于不规范用法,但在口语和小说等非正式文体中有时出现。如果在正规考试中,应该避免这样使用。请看两个外刊例句:
另外,国外有个语法网站碰巧有个母语的人对相似问题的解答,你可以参考一下。https://thegrammarexchange.infopop.cc/topic/not-only-3
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
通常见到的例子是,用 not only…but also…连接谓语动词,不用助动词。如:
【1】She not only wrote the text but also selected the illustrations.【直接使用过去式wrote没有强调语气】
备注:第1种属于直接用过去式wrote 没有强调作用,意思为“不仅写了)
【2】She did not only write the text but also selected the illustrations.【使用did+动词原形write有强调语气】
备注:第2种属于 助动词did+动词原形(write)起强调作用表达,意思为“的确/确实不仅写了)
助动词(do/does/did)+动词原形(do) +其他(sth) 起强调作用意思”确实/的确做了某事。
He does like me.他确实喜欢我。
Tom did come here yesterday.汤姆的确昨天来这里了。
They do have much homework to do every day.他们确实每天有很多家庭作业要做。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!