When public opinion is particularly polarized, as it was following the end of the Franco regime, monarchs can rise above “mere” politics and “embody” a spirit of national unity.
请问老师it在这里是有指代吗?as引导是方式状语从句吗?
When public opinion is particularly polarized, as it was following the end of the Franco regime, monarchs can rise above “mere” politics and “embody” a spirit of national unity.
参考译文:当公众舆论出现严重两极分化时,如同佛朗哥政权结束后那样,君主就能超越单纯的政治概念而代表一种国家统一精神。
备注:as 引导比较分句,分句的表语为比较对应项,必须省略。following为现在分词短语作时间状语,following在此相当于介词after。人称代词 it 指代 public opinion。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!