I’ve spent little time in front of a camera, since I have a face made for radio.
这是2022年新高考全国卷2阅读理解B中的一个句子。不太理解句中since的用法。
从上下文来看,这里的 since 似乎应该用 although, though 才对吧?
附2022年新高考全国卷2阅读理解B全文如下:
We journalists live in a new age of storytelling, with many new multimedia tools. Many young people don’t even realize it’s new. For them, it’s just normal.
This hit home for me as I was sitting with my 2-year-old grandson on a sofa over the Spring Festival holiday. I had brought a children’s book to read. It had simple words and colorful pictures—a perfect match for his age.
Picture this: my grandson sitting on my lap as I hold the book in front so he can see the pictures. As I read, he reaches out and pokes (戳) the page with his finger.
What’s up with that? He just likes the pictures, I thought. Then I turned the page and continued. He poked the page even harder. I nearly dropped the book. I was confused: Is there something wrong with this kid?
Then I realized what was happening. He was actually a stranger to books. His father frequently amused the boy with a tablet computer which was loaded with colorful pictures that come alive when you poke them. He thought my storybook was like that.
Sorry, kid. This book is not part of your high-tech world. It’s an outdated, lifeless thing. An antique, Like your grandfather. Well, I may be old, but I’m not hopelessly challenged, digitally speaking. I edit video and produce audio. I use mobile payment. I’ve even built websites.
There’s one notable gap in my new-media experience, however: I’ve spent little time in front of a camera, since I have a face made for radio. But that didn’t stop China Daily from asking me last week to share a personal story for a video project about the integration of Beijing, Tianjin and Hebei province.
Anyway, grandpa is now an internet star—two minutes of fame! I promise not to let it go to my head. But I will make sure my 2-year-old grandson sees it on his tablet.
你可能是没有正确理解 for radio 的意思:
I have a face made for radio. 的意思是:我长着一张做电台广播的脸。
言外之意思就是“不好看”(因为“电台广播”不需要“露脸”)。
全句意为:
I’ve spent little time in front of a camera, since I have a face made for radio.
由于我长着一张做电台广播的脸,所以我很少在相机前露面。
I’ve spent little time in front of a camera, since I have a face made for radio.
参考译文:我很少站在相机前出镜,因为我长有一张适合做无线电广播节目的脸。
【1】主句:I’ve spent little time in front of a camera
【2】从句: since I have a face made for radio.【原因状语从句】
备注(1):since(因为/由于/既然)为从属连词,相当于“because/as”引导原因状语从句。
备注(2):be made for +名词 表示“适合某事/某个职业”
备注(3):在从句 I have a face made for radio中. made for radio为过去分词短语作后置定语修饰名词前面的a face相当于定语从句“which is made for radio”
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!