区别一:requisite 是正式用词,而 necessary 属于普通用词。所以在普通文体或非正式文体中要用 necessary。
区别二:requisite 只能用于名词前作定语,而 necessary 既可用于名词前作定语,也可用于系动词后面作表语。所以当需要用作表语时,只能用 necessary。如下面的句子均只能用 necessary(因为它们均用作表语):
He has done all that is necessary. 他做了一切必须做的事情。
Meat is necessary to [for] us all. 肉对我们大家都是必要的。
It's necessary for us learn a foreign language. 我们有必要学习一门外语。
区别三:requisite 强调为某一目的是“必需的”,而 necessary 则可以带有目的性也可不带有这种目的性。如:
She has the requisite / necessary skills for the job. 她具备从事那份工作的必要技能。
但在某些用法或搭配中(明显不强调目的性时)则均宜用 necessary:
a necessary result 必然结果
a necessary connection 必然的联系
If necessary, ring me at home. 如果必要,可往我家里打电话。
indispensable、essential、necessary与requisite这些形容词均有“必不可少的、必需的”的区别如下:
【1】indispensable : 语气强,侧重指绝对必要性或不可缺少性。
This book is an indispensable resource for researchers.
这本书是研究者必不可少的资料。
【2】essential : 指对事物本身性质具有决定性的重要性,暗含不可缺少,否则便无法存在。
Water is essential to living things.水对于生物来说是必不可少的。
【3】necessary : 最常用词,侧重由客观因素决定的某种需要,强调不可避免,但并非绝不可缺少。
He lacks the necessary skills for the job.他不具备做这项工作所需的技能。
【4】requisite : 正式用词,特指为实现某一目的或得到某种结果而应有的需要,有时可与necessary换用。
The requisite number of countries have now ratified the convention.
批准这项条约的国家已经达到了规定的数目。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!