2 if you ask me引导的条件从句如何理解

She looks ridiculous in that hat, if you ask me.

不太理解上面个句子里为什么 if 来引导条件状语。

请先 登录 后评论

最佳答案 2022-09-10 15:12

网友句子中的 if you ask me 并非主句的直接条件,而是一种间接条件,严格说来,它只是用于强调说话者自己的观点,字面意思是要是你问我的话,通常可译为依我看”“要我说”“我觉得”“恕我直言等。句意为:

She looks ridiculous in that hat, if you ask me. 她戴上那顶帽子看起来很可笑,我觉得。

又如:

That article is a load of rubbish, if you ask me. 依我看,那篇文章一派胡言。

Fishing? That’s strictly for the birds, if you ask me.钓鱼?要我说,那太没劲了。

Their marriage was a mistake, if you ask me. 依我看,他们的婚姻是个错误。

类似的用法有if I may say so if you don’t mind me/my saying so,也是间接条件,主要用于认为自己将要说的话可能会冒犯他人时,用以缓和说话语气。如:

That’s just the point, Mr Glover, if I may say so. 恕我直言,格洛弗先生,那正是问题的关键。

You’re acting a little strange, if you don’t mind my saying so. 要是你不介意我这样的说的话,我觉得你的行为有些古怪。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 2 关注
  • 2 收藏,1801 浏览
  • small   提出于 2022-09-07 20:55

相似问题