How I learned to Learn English. 这是初三英语课文中的一个标题,请老师给详细讲解下句子成份并直译中文。
网上有这样分析的:
1、How状 I主 learned谓 to Learn English宾. 问题:若是如此,为何不是how do I learn...呢?
2、还原成:I learned how to learn English. 问题:不定式的特殊疑问词可以移到句首吗,有这种使用规则吗?
1 英文的标题通常用名词性结构,所以当标题为问句时,通常采用名词性疑问分句的形式,即问句采用正常语序,不用问号。如果你用倒装语序,则句末要用问号的。
2 你的还原是错误的。应该这样还原:In this way I learned to learn English. 在这个句子中,in this way是方式状语,learned为谓语动词,不定式短语作宾语。就这个方式状语提问得到特殊问句 How did I learn to learn English?再把这个特殊问句改为名词性疑问分句作文章标题(去倒装、去问号),就得到你的标题 How I Learned to Learn English。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!