在做好题分享73的过程中,发现了一些问题
第一个问题是徐广联老师在书中写到she hasn't been here for two years.(两年没来过)和she hasn't been here two years.(来这将近两年)这两个句子也很让我惊讶,之前不知道他们的区别,我看到赵振才教授在书中写到,当 for 短语修饰动态动词时或者用于否定句时,则介词 for 不能省略。(夸克也有类似的论述"However, the preposition is obligatory with dynamic verbs where the action of the verb is clearly not continuously coextensive with the period specified."并且I haven’t spoken to her for 3 months,没有for错误),所以这两个否定句是否正确我有些存疑,另外,如果他们都正确,为什么有无介词for会给他们意思带来这么大区别呢?
第二个问题,就是徐广联老师说这句话she hasn't studied English for two years.是一个歧义句,但是它首先是个否定句,这句话正确吗?如果正确,为什么会有歧义呢?
1 先看这个句子:She has been here (for) two years. 这个句子为静态动词表示状态,for可有可无。句子意思是她在这里有二年了。现在我们把这个句子改为否定句,表达她在这里并没有二年,我们就得到了 She has been been here only one year, not two years. 合为一句则为:She hasn't been here two years. 她在这里不到二年。现在我们换一种意思,表达二年她都不在这里。For two years she hasn't been here. 状语移至句末:She hasn't been here for two years. 此时for是不可以省略的。因为for介词短语并不在not的否定范围之内。所以,徐广联的二个句子应该都是正确的,第一句中时间状语在not的否定范围之外,for不可以省略。第二句时间状语在not的否定范围之内,for可有可无。
2 同理,She hasn't studied English for two years. 这个句子有歧义。理解1:时间状语在not的否定方位之外,句子意思为:她二年没有学英语了。此时for时间状语可以移至句首。理解2:时间状语在not的否定范围之内,句子意思为:她学英语并没有二年(可能只有一年)。此时for时间状语不能移至句首。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!