5 make love 到底是什么意思或者说怎么用的

今天看了某热门事件(你懂的)的英文发声录音,其中主人公说了一句 We started to kiss each other and touch each other and then made love.

我比较在意句尾的 make love, 有些英文歌曲里也会用这个短语,比如Westlife<tonight>,但歌词里的make love似乎并不是啪啪的意思?

那么,这个短语到底应该怎么用?以及上面的用法对么?

请先 登录 后评论

最佳答案 2022-05-21 12:15

这个短语的使用,再简单不过了:

make love to sb 的意思就是示爱(如同歌曲tonight所唱),不过这种用法已经过时了,不过老外这样用的时候,究竟是做还是示,完全可以从语境判断出来

make love 的意思两种:1)爱抚;2)啪啪;

回到你的热点,男方并没有用错词。女方疑是受高人的指点,一改最初说辞,死咬rape不放,希望把事情搞大点,拖久点。所以农民企业家才一再强调 We kisstouchmake love,而且还是each other,明显地是往one night stand方向上引。要知道自愿啪和强迫啪,性质不一样,判决结果也就不一样。

但,无论如何,啪啪啪已是双方都没否认的事实,所以这里make love没有用错,其意思也就是地球人都理解的那意思。农民企业家的英语水平远没达到能玩文字游戏的程度,这和那位音乐才子用Hello, stranger! 来带节奏,欺骗吃瓜群众不一样。

一家之言,仅供参考;

勤查英英,必有所获!

请先 登录 后评论

其它 2 个回答

K同学 - 学生

在剑桥词典上,还有示爱,献殷勤的意思。

attachments-2022-04-GeebWMyf626a51253e5bc.PNG

请先 登录 后评论
黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

make love (=have sex) 做爱

He wanted to make love to her. 他想和她做爱。(摘自《牛津英语搭配词典》第2版)

请先 登录 后评论
  • 3 关注
  • 0 收藏,11814 浏览
  • Jonnoeigo 提出于 2022-04-27 22:17

相似问题