请问存在这种形式的同位关系吗

The kidnappers demanded a ransom of £50 000 from his family.

绑架者向他的家人索要赎金5万英镑。

这个句子中的of £50 000后置定语可以看做是同位关系

那么以下这个句子

Her kidnapper successfully extorted a £75,000 ransom for her release.

绑匪成功地勒索了7.5万英镑才将她释放。

这个句子中的 £75,000放在冠词和中心语的中间,那么这里还是同位关系吗?

请先 登录 后评论

1 个回答

好题  
擅长:英语

后者应该看作定语修饰关系比较合理。前者看成同位语没问题。其实没必要研究那么细致,我相信你完全明白它的意思。我看把£75,000 称之为说明语最科学,解释ransom的。当然语法体系不一定有人这么说,是因为我们不是语法学家,没人认可。你如果是学英语自己用,不是传道授业,自己明白会用即可。如果你写论文,你发明个新词"说明语”,你只要能自圆其说,就是一个成就!至少在西方大学是这样的。亚洲一个国家的文化传统也许不鼓励挑战权威,甚至认为大逆不道。

请先 登录 后评论