She argues that the concept is neither class-bound nor rigid; conventions of gentlemanly behavior enable a man to act naturally as an individual within shared assumptions while taking his place in society.
问:句中taking his place什么意思?其前的连词while是“与……同时”的意思,可为什么take要有ing形式 ,其主句应该是 conventions of gentlemanly behavior enable a man to act naturally as an individual within shared assumptions,而其中主句主语是conventions of gentlemanly behavior 吧?
while taking his place in society 为时间状语,修饰不定式to act。to act 被三个状语形式,naturally为方式状语,as an individual within shared assumptions也是方式状语,while+doing为时间状语。taking his place in society字面意思为在社会上占有一席之地,可以引申为在社会上为人处世。while doing sth可以有二种理解,一种是while引导时间状语时,可以省略与主句相同的主语及动词be,即原句为while he is taking his place in society. 另一种理解是,现在分词在句子中作状语时,为了表明分词作何种状语,可以在分词前加上连词,例如,if doing,while doing,when doing,though doing,而分词doing并不一定为进行体意义,可以是一般体意义。所以 while taking his place in society 可以改写为while he takes his place in society.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!