我在网上看到一个句子的开头是 Carl Marx says... 那么卡尔·马克斯已经去世许多年,为啥还用一般现在时,一般现在时是表示现在经常性习惯性的动作啊。应该用过去时吧?
这叫历史现在时的用法(historical present), 你查查语法书,应该有介绍。新闻里用得较多。如:Qian Zhongshu dies at 年龄。人虽然死了,但用dies. 这种用法常在文章题目里见到。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!