谢谢网友参与。我提出这个问题,主要是想提醒网友注意薄老这个句子,按照Swan的观点,是个错误句子。Swan 认为在名词后,只能用 though, 不能用 as. 这种用法表示强烈的比较。薄老看来当时没有注意到(或者不知道),国外出版的书上,我还没有看到和 Swan 说法不一致的。外刊例句似乎也没有找到名词后用 as 的。我认为应该接受和研究 Swan 的说法,即名词后只能用 though, 不能用as. 只有国内出版的书上认为 as 也对,这种说法应该是错的。
Swan《牛津英语用法指南》第四版255词条:
After a noun, though can be used in this way (but not as).
Scot though she was, she supported the English team.
另外,Swan 补充道:有时当as 表示原因时可以用于这种结构中。原文:
Occasionally, the structure with as can be used to give a reason. Tired as she was, I decided not to disturb her. (= Because she was so tired ...)
我想,大家在学习英语时应该把能够准确理解和使用英语放在首位,句子成分分析放在第二位。如果句子本身有错误,有时句子分析也很有可能是经不起推敲的。既然不能用as, 那么薄老分析的句中as可以看作关系代词的说法的分析是毫无意义的,也是不准确的。